Dice 中譯歌詞

作詞 : hide/ 作曲 : hide 


在眼前的所有東西 看起來都像怪物

被無法動搖的時間枷鎖

以及過去的亡靈所追逐

持續的腐爛 飄散

陷入急流中 任其吞沒

意識的管線被打斷 十字型切開



讓花朵如你預期般開放

在枯萎之前 將其摘下

總有一天  花苞開放

吐露理想  與你對話



手中抱著自己的夢

想去什麼也看不見的海

要是眼前所見全部都變了

如果能抱著花睡著就好



如果揮動雙手  就會粉碎飛散

虛幻的補價 浪費地使用 赤裸流出的欲望

在無法脫逃的痛苦中瞭解的生存理由

「告訴我吧」只能向著鏡中的混帳叫喊著



向你心中飢渴的花澆水

萬一這個身軀沒有界限的話

到底是會盛放 還是會枯萎?

機率是二分之一的賭博



讓花朵如你預期般開放

在枯萎之前 請將其摘下

總有一天 花苞開放了

談論昨日 與你對話



孤注一擲 賭吧

孤注一擲 賭吧

孤注一擲 賭吧 



賭吧



孤注一擲 賭吧

孤注一擲 賭吧

孤注一擲 賭吧 



孤注一擲 賭吧

孤注一擲 賭吧

孤注一擲 賭吧

孤注一擲 賭吧 



就看你了






非常感謝翻譯者:yxl
所有版權屬於yxl,請勿用作商業用途或任意轉載,謝謝。
轉貼自:http://blog.roodo.com/yxl/archives/6034447.html

沒有留言:

張貼留言