2007年11月16日 星期五

2007年11月16日 星期五

Doubt 中譯歌詞


作詞/ 作曲 : hide



我想要揭穿你手中魔法的秘密

神秘的種子

閃閃發亮  氣味多麼奇怪

讓它在這裡發芽的話

會給你變出美味的午餐

這裡那裡到處撒著的都是剩飯

給我的都是垃圾!你!垃圾!

無知的井底之蛙啊   露出你的真面目

流著淚苦苦哀求的我

和唱著歌謠的青蛙很像啊

嘿,紳士 

那裡的水如此甘甜嗎?

紳士 

鑽石就算腐敗發臭了也還能吃下



懷疑  懷疑  懷疑你

切開血肉 斬斷筋骨

懷疑  懷疑  懷疑你

看看有沒有瘋狗的唾沫

懷疑  懷疑  懷疑你

切開血肉  斬斷筋骨  切成碎片

懷疑  懷疑  懷疑  懷疑 懷疑你

已經四面楚歌  不小心點可不行呵



那些甜蜜的話語  寄滿了情話

實在不適合呀

跳著舞的自己   在困境的湖水中游動

自我厭惡的水母

你們那面目模糊的臉上

吃剩的音符會低垂下來吧



懷疑  懷疑  懷疑你

在夢中被殺的你微笑著

懷疑  懷疑  懷疑你

華麗的和服、裝飾的骷髏頭

懷疑  懷疑   懷疑你

羅曼蒂克的餓鬼的蠢話

懷疑  懷疑  懷疑  懷疑懷疑你

從沒料到竟是一丘之貂



懷疑  懷疑  懷疑你

切開血肉  斬斷筋骨

懷疑  懷疑   懷疑你

四面楚歌  小心慎行呵

懷疑  懷疑  懷疑你

腦中的善惡雙方都在叫囂

懷疑  懷疑  懷疑  懷疑  懷疑你

將混沌世界的灰塵塞進喉嚨裡



懷疑  懷疑 

懷疑  懷疑

懷疑  懷疑

懷疑  懷疑

懷疑  懷疑  懷疑 懷疑

懷疑  懷疑  懷疑你

嘿!  紳士!









資料來源:
http://blog.sina.com.cn/s/blog_4aeeeda8010005wj.html
張貼留言