2007年11月12日 星期一

2007年11月12日 星期一

White Poem I 中譯歌詞


曲:Yoshiki   詞:Yoshiki





我…我感到如此憂鬱

我…我感到如此憂鬱…在這白色的詩篇中

我…感到如此憂鬱

我感到…如此憂鬱…在這白色的詩篇中

我…



告訴我為什麼 為什麼

為什麼風如此冰冷

用你的愛溫暖我的心



真情所至 金石為開

是你曾喜歡的詩句

是你曾喜歡的詩句

我…我感到如此憂鬱…



告訴我為什麼 為什麼

為什麼我感到如此憂鬱…

告訴我為什麼 為什麼我愛上你

對你的愛會令我心碎

不不不…那不會改變我的心意

我寧願沉浸在這無盡的悲傷詩句中



這是你曾喜歡的詩句…

真情所至 金石為開

你是否還相信這句話

你是否還相信這句話

當我離開的時候…再讀一遍吧







資料來源:
http://miaoku.yculblog.com/post.836264.html
張貼留言