2008年1月24日 星期四

2008年1月24日 星期四

【轉貼】YOSHIKI 2008年1月23日的訪談【X復出的感想和計畫】


以下轉貼自:http://tw.streetvoice.com/diary/user-article.asp?dn=95267




http://jp.myspace.com/xjapan2008 (右上影片)  或


http://vids.myspace.com/index.cfm?fuseaction=vids.individual&videoid=26797185


 


Interviewer:恭喜X Japan進軍世界。你的感想如何?


YOSHIKI:5、6個月前,我不知道我會這麼做... 但這十年來這一直是個議題,它一直在我腦海裡,不管我在做什麼...我想,既然我一直都在想這件事,為何我不就去做做看?  所以,就去做吧! 而且我一直從世界各地收到關於這事的留言,然後一年多前也開始跟Toshi談話了...也許時間到了吧。剛好又拿到SAW 4的製作,雖然手上有很多計畫,像VUK或其他的,但我想也許讓X Japan來作會很有趣。這些都剛好在那時發生...Heath、Pata、製作人都說很有趣,也跟Toshi聊了,所以就做了。


Interviewer:既然你又開始X Japan的活動,你會也在海外做些什麼嗎? 每個人都希望你來歐洲和美國和...


YOSHIKI:(笑)我很想。我還不知道X Japan在東京巨蛋的演出會怎樣,我們還沒開始製作,還只是在討論...所以... 從二月開始會到洛杉磯錄X Japan的新歌,到時會比較清楚狀況。但我們很有可能在日本之外的地方作表演,沒錯(點頭),我正在考慮,像是歐洲,美國,亞洲。這非常有趣,但我們從未在日本以外的地方演出過,我們只在日本。我們很幸運有外國人知道我們的名字...我不知道...也許我們應該做...我還在考慮...(笑)因為...要把那麼大的製作帶去...或是一個啥都沒有的舞台...我不確定...


     Yeah~我很想做。我去了一些場合,像幾個月前為了Otakon去了Baltimore,和Skin在加州作了個表演,還去了巴黎,看見了很美的...令人吃驚的熱情的粉絲,我會想回去,我明白了我們在日本之外也有粉絲,所以我會想做(海外活動)。 


Interviewer:你透過itunes向全球發行I.V.,是因為這些外國粉絲嗎?


YOSHIKI:對,當我決定接SAW 4,這也是其中一個原因,讓X Japan來作全球發行。


Interviewer:而看來I.V.已經成了預售榜首...


YOSHIKI:That's so cool. 非常感謝。沒有你們的支持我做不到。That's so cool. I love it. 是哪個國家?美國?還是哪裡?


Interviewer:看來是全球。


YOSHIKI:全球?


Interviewer: 我從朋友那兒得到消息,在法國、德國、西班牙、義大利,還有更多(地方)。


YOSHIKI: Wow.(很害羞地開心)


Interviewer:我想你是第一位達到如此成就的亞洲藝人。


YOSHIKI:hide一定很為我們感到驕傲。


Interviewer:我也這麼想。在Yoshiki Mobile上有東京巨蛋的預售票,自從消息宣佈後一切都失控了。所以,外國粉絲想知道的是,你之後會做Yoshiki Mobile嗎?


YOSHIKI:我想要,因為我透過Yoshiki Mobile和日本粉絲做了很多溝通交流...也透過YM寫留言。而且YM有很多工作人員幫我。我有MySpace,但這對我來說非常困難,因為至今都是我自己做,這比較像是我私人的部份,我的經紀人、我在美國的人都有問要不要幫忙,但我還在考慮,要一個工作團隊還是繼續我親自來作。但要看完所有的留言似乎是不可能的...你知道...


Interviewer:我想每個人都希望你繼續親自去做!


YOSHIKI:OK, OK 我試試看...但你知道...我還在看去年十一月的留言...


Interviewer:是的,我能想像。 再問一個關於海外的,你已在這著手Jrock Revolution,你想做到什麼程度?


YOSHIKI:不知道...我有很多Jrock樂團的朋友...我開始做Jrock Revolution是因為我希望提供他們表演機會...他們已經在歐美巡演了但是...想做個規模更大的...所以我參與了一部份Taste of Chaos Tour。MUCC和DéspairsRay這些他們都很棒,也會繼續Jrock Revolution...不知道,我覺得我有責任...我做很多類似這樣的事...  不知道耶,像一種興趣之類的吧,我就是喜歡幫助新樂團


Interviewer:每個人都對此很感激。接下來無關X Japan,我看了你在YM的留言,你寫到了VUK,你可以談談嗎?


YOSHIKI:當然,我之前說過,幾年前我沒想到會繼續X Japan,所以我已經著手非常多的計畫, 以VUK或Yoshiki的身分,現在我有參與電影Repo當音樂製作,還有主題曲的製作,現在有兩個,一個在德國,由莎拉布萊曼演唱.........     (後面不知怎麼翻) ...抱歉,你的問題是什麼?


Interviewer:VUK。


YOSHIKI:喔對,VUK。


Interviewer:有新歌嗎?


YOSHIKI:有,我剛做了...我不知道,我通常不喜歡我的作品像是...但我喜歡這個新的,我很興奮,我明天會回洛杉磯繼續錄音到這月底,到二月開始錄X Japan,但,是的我會同時進行, 我不知道我應該以哪一個優先,但我會盡全力。


Interviewer:關於X Japan,你宣佈I.V.和Without You是新歌,還有其他的嗎?


YOSHIKI:很有趣的問題。是的,嗯,我會說一半一半...我在做I.V.的日語版,還有原本是日語的Without you英文版。我們試著先完成這些..但Toshi跟我談到,要不要把我之前發行的Eternal Melody裡的曲子給X Japan做,我說,嗯,聽起來很有趣,讓我考慮看看...同時我在為Repo的主題曲作VUK的曲子時,剛好寫出了和VUK方向不同的歌,有些我想也許給X Japan做會很好... 我不確定,是要做更多新歌還是只有I.V.和Without You,現在只能說機率一半一半吧!


Interviewer:每個人都希望更多,你知道。你說過你的原版I.V.比現在更長...


YOSHIKI:是的,我覺得這樣很好,你知道我常作很長的曲子...但因為這是SAW 4片尾曲,製作人跟我說有4、5分鐘的限制,我原本作7、8分鐘...當我作曲給日本天皇十年慶典時,我原本寫了大概20分鐘的古典樂,但被告知大概要改成5、7或10分鐘,所以我縮短成大概...7分鐘左右。


Interviewer:你會發行原版I.V.作為X Japan的歌嗎?


YOSHIKI:不。因為錄音很花時間...我不知道...也許...你知道...


Interviewer:也許在將來?


YOSHIKI:也許吧,但現在我只想一直向前...我需要給自己時間上的限制(進度),像是,"Yoshiki,夠了!"...因為我會一直重複同一段錄音一直錄,這發生在VUK上,我從沒有停過...我有約300首給VUK的歌、我不知要怎麼處理。


Interviewer:最後一個問題,你希望東京巨蛋演唱會是怎麼樣的?


YOSHIKI:就像我在記者會上說的,我不希望只是把它做到OK的程度,很懷舊的、表演些舊歌、過個開心的一天...我不想重複做那些做過的事,我想作很shocking的,很令人無法預期的。希望東京巨蛋演唱會把X Japan帶到下一個階段。我不確定,幾個月前我在一些訪談、電視節目上說只想將X Japan畫下句點,我還是麼想,但是也不一定,看情況,也許當我們做出新的、有意義的,那X Japan可能會比我們當初預期的持續更久,但...不知道,我想做一些真的很令人興奮的、很瘋狂的、令你無法想像的。


Interviewer:那一定很棒。期待在那看見你們。真的是最後了,可以請你給myspace和Jrock Revolution的外國粉絲你的個人訊息嗎?


YOSHIKI:嗯,我不知要怎麼說但,你們讓我明白我該做什麼,所以這場東京巨蛋...能有這些事是因為你們,所以,嗯...    這真的很感人,嗯,我不知道,我只能說我真的非常感謝你們從世界各地來的支持,嗯...... 我不會讓你們失望,非常謝謝你們。


《完》


張貼留言