【轉譯】hide紀念特輯,東海林のり子 × 木村世治(ZEPPET STORE主唱兼吉他手)對談

    12月18日,為紀念hide而發行的致敬專輯《hide TRIBUTE VI -Female SPIRITS-》和《hide TRIBUTE VII -Rock SPIRITS-》(hide個人活動20週年的致敬系列『SPIRITS』的完結篇),東海林のり子和木村世治進行了對談。資深電視記者東海林のり子與hide相識多年,並經過許多採訪而建立了親密的關係。而木村世治身為ZEPPET STORE的主唱兼吉他手,這支樂團則是hide創立唱片公司「LEMONed」的契機。他們兩人與hide生前有著深厚的交情,透過他們的對話,我們依然能夠充分感受到hide那持續閃耀的"精神"。

採訪・文字/森朋之 攝影/小坂茂雄

我想hide一定也會很高興的聽著吧

── 希望與hide交情深厚的兩位能夠多多分享一些故事。

東海林:請多指教。對談的時候叫「小世」不太合適吧。我還是稱呼你「木村先生」比較好吧?

木村:不不,還是像平常一樣叫我吧。

東海林:那就叫你「小世」吧(笑)。首先,我們應該談談這次的致敬專輯吧?


── 那就拜託了,hide的致敬系列專輯,感覺如何?

東海林:我聽過了,真的非常有趣。(參加的藝術家總共)有62組對吧?像玩具箱一樣,裝滿了各種不同的歌曲,非常有趣。我覺得最好是一次性聽完。《-Female SPIRITS-》也很棒。由女性來演唱,聽感上的變化竟然會這麼大。

木村:是啊,沒錯。

東海林:《-Rock SPIRITS-》也很棒。每個樂團都試圖將自己的個性融入hide的樂曲中,這點非常有趣。CUTT的〈POSE〉也讓我感受到非常熱烈的情感。

木村:CUTT可是標準的超級粉絲呢。

東海林:《-Visual SPIRITS-》(由年輕的視覺系樂團翻唱的致敬專輯)也很有趣。我記得有一個樂團,讓我感覺像是「欸,這是流行歌曲嗎?」


── 對,是視覺系樂團DAUTT演繹的DOUBT

東海林:對對對。另外,BORN(翻唱了〈ever free〉)在歌曲中稱呼觀眾為「客人」。hide也常常在演唱會上說,「客人,你來啦!」對吧?

木村:嗯。

東海林:每個樂團都熱衷於「讓我們做點與眾不同的東西吧」。由於每個樂團的理解和表達都不一樣,我想hide一定也會很高興的聽著吧。

木村:創作者們確實都有這樣的想法,目的就是「如何讓hide也開心」。


我想那次演唱會的形式正是hide想做的事

── ZEPPET STORE翻唱了GOOD BYE

木村:我覺得這首歌比較容易展現ZEPPET STORE的特色。我想其他人可能不太會去碰這首歌,我自己甚至在個人演出時也有翻唱過這首歌。另外,由於〈GOOD BYE〉原曲中有YANA(ZEPPET STORE鼓手)的鼓點,這也是一個重要的因素,我想要保留這個連接。

東海林:小世,你之前就一直參與致敬活動呢。

木村:是的。最初是在hide去世約一年後,參與了一張專輯(1999年的《hide TRIBUTE SPIRITS》,布袋寅泰、清春、小山田圭吾等人參與),我翻唱了〈FLAME〉。hide曾經說過那首歌是他受到ZEPPET STORE影響而創作的,所以演奏起來非常順利。原曲的〈FLAME〉也有YANA的鼓點。

東海林:都是有意義的。


── 東海林女士和木村先生是在什麼時候認識的呢?

木村:ZEPPET STORE是在1996年出道的,所以我想我們是在那年見面的。您也來過千葉海洋球場,對吧?剛剛還在電影院播放最近的演唱會呢……


── 是指那部紀錄片(《hide ALIVE THE MOVIE -hide Indian Summer Special Limited Edition-」》,以1996年9月由hide製作在千葉海洋球場舉辦的戶外演唱會「LEMONed presents hide Indian Summer Special」的影像為主題,追溯了hide的個人活動軌跡)對吧?

木村:是的。那是我們首次參加的大型活動,也是我第一次和hide共同演出。

東海林:我想那次演唱會的形式正是hide想做的事。有許多樂團表演,還有時裝秀,最後還有壯觀的煙火。


如果沒有遇到X,我的後半人生可能會很無聊

木村:東海林姐第一次見到hide是什麼時候?

東海林:可能是在1991年吧。那時X還沒有加上"JAPAN",TOSHI在一個他的廣播節目中說:「東海林女士能不能來受訪呢?」我熟識的一位電台工作人員告訴我這件事,他說:「妳知道"X"嗎?他們看起來很酷。」於是我就說:「聽起來很有趣,我去看看。」但事實上,當我見到他們時,他們並沒有那麼酷啊(笑)。

木村:因為是在廣播上(笑)。

東海林:他們的行為舉止非常得體。當時,他告訴我說,「我們要暫停活動一年」,我問:「你意思是樂團不開演唱會?這是怎麼回事?你們要讓粉絲等一年?」他回答說:「大家都會等我們。」後來,當他們舉辦演唱會時,真的有很多粉絲前來。這就是一開始吸引我的地方。


── 他們與粉絲的聯繫確實非常緊密。

東海林:是的。之後,我想在綜藝節目裡介紹他們,但導演對我生氣了,大概是「看綜藝節目的家庭主婦不會聽搖滾樂」的意思。當時X的成員都是一身黑,頭髮也這樣豎起來,對吧?但我還是堅持要推動這個企劃。總之,他們的能量非常強大,粉絲也很多。所以我說:「如果不介紹這個樂團,我們節目就會落後!」最後,我得到了大約15分鐘的時間。

木村:太厲害了!

東海林:雖然有點強迫,但如果不是那樣,我可能也不會遇到小世,也不會聽這麼多搖滾樂了吧。

木村:可以說,開始喜歡搖滾樂的契機就是"X"。

東海林:對啊,因為在那之前都是聽貓王的歌。

木村:哈哈哈哈哈(笑)。

東海林:但是,真的是這樣。如果沒有那次相遇,我的後半人生可能會很無聊(笑)。從那時開始,生活就變得越來越有趣了。


── 第一次見到hide先生時,他本人是怎樣的感覺?

東海林:hide真是個非常溫柔的人。比如說,他被邀請受訪時,常常要等他。hide經常開會,很難準時出現。不只是我們在等,連雜誌社的人也在等,hide就會假裝去洗手間走出來,然後對大家說:「抱歉,再稍等一下,快結束了。」

木村:真是個好心人!

東海林:而且他真的會認真讀粉絲的信。他曾經說過:「在日本這邊,我們感覺不太活躍,但是我在洛杉磯讀粉絲的信時,真的能深刻感受到粉絲們的心意。」

木村:粉絲信裡如果有回郵明信片,他就會簽名寄回去。我也學hide這樣給粉絲回信。


我想hide也是一位出色的宣傳人員

── 木村先生和hide先生在1995年認識的嗎?

木村:是啊,沒錯。hide先生很喜歡我們在獨立音樂圈出的專輯。因為是用英語唱的,他還以為我們是美國的樂團呢。

東海林:就是說啊,你們好帥氣啊!

木村:謝謝(笑)。當他發現我們是下北澤那邊的一支不起眼的小樂團時,似乎想著「這我可得出手幫幫忙」。


── hide先生的唱片公司「LEMONed」原本是為了ZEPPET STORE才開的。

東海林:真的是受到啟發呢。聽了ZEPPET的CD後,就覺得「不能讓這樂團就此埋沒了」。所以,小世真是了不起的人呢。

木村:不不不,我最初也是半信半疑的。對X的了解只停留在〈紅〉這首名曲和「立起來的髮型」,而且他們的風格和我們完全不一樣。但是,實際見面後才發現他是個非常和藹可親的大哥哥。

東海林:是呢。

木村:去辦公室的時候,他總是突然就「嘿!」這樣跟我打招呼。然後,誇獎我超級多次的。他問了我好多問題,像是「這首歌就是這樣唱的,對吧?」之類的,但我無法真正回答他(笑)。

東海林:當然他也有自己的音樂,但他肯定想做很多不同的事情吧。

木村:我覺得他也意識到「如果我傳播了,就能讓更多人知道」。在粉絲俱樂部的會刊裡,他經常介紹並推薦西洋音樂。比如說Nine Inch Nails,我相信很多人都是透過hide先生接觸到了各種不同的音樂。

東海林:看起來hide非常想要提拔年輕人。當他發現有潛力的樂團時,甚至會去Live House看他們的表演。

木村:他甚至來看過我第一次當DJ的表演呢。那個地方只能容納大約150人左右。

東海林:那肯定是想要鼓勵你的意思吧。「加油啊」這樣的場景我也經常看到。從這個意義上說,他或許也是一個很出色的宣傳人員吧。將自己的粉絲和他所喜歡的樂團聯繫在一起。


那時候網路還沒有普及

── 對於hide先生的活動,你們有什麼印象呢?

東海林:當他開始單飛的時候,我對他說了一句「單飛就是指你要唱歌嗎?」

木村:確實是這樣呢。現在大家都認為他是主唱,但在單飛之前他是吉他手。

東海林:我也沒想到他會唱歌(笑)。hide也說過「那真的很難啊」。所以,在做第一張專輯《HIDE YOUR FACE》(1994年)的時候,他好像非常努力的苦練唱功。不過,我覺得他能在單飛時做自己喜歡的事情,應該是覺得很開心吧。

木村:那當然啊。

東海林:hide腦子裡裝滿了很多想做的事情。在網路還沒普及的時候,他就已經把好幾間Live House連結在一起了。


── 1997年舉辦的「hide presents MIX LEMONed JELLY」,對吧。

木村:那真的是很早,是大家還在問「電子郵件是什麼東西?」的時代呢。

東海林:就算聽了無數次解釋,還是完全聽不懂(笑)。


── 音樂風格本身也在不斷進化呢。

木村:是啊。我遇見他時,正好在做第二張專輯《PSYENCE》(1996年),加入了數位元素,英語歌也變多了,還有像〈Beauty & Stupid〉這種可愛的歌。我覺得這張專輯是受到各種藝術家啟發後誕生的。製作過程中,我們還互相傳送音源呢。


── 你們的關係真的很平等呢。

木村:真是感激呢。對於ZEPPET的事情,他說:「我不是製作人,所以你們想怎麼做就怎麼做吧。我只是期待著你們創造的東西而已。」他真的一直是個樂迷。在雜誌訪問中,他也說過類似的話:「(聽ZEPPET STORE的歌)哭了100次」,還說「他們給了我力量。」可是他沒直接告訴我,讓我有點失望(笑)。


我們都以為這樣的快樂會永遠持續下去

── 私底下又是如何呢?

木村:我們也會聊音樂之類的事情。包括西洋音樂和日本音樂,音樂品味相當接近。像是 KISS、Queen、Aerosmith、Cheap Trick之類的。hide先生經常去的一家酒吧,那裡擺滿了很多黑膠唱片。我們會在那裡喝醉,一起點歌......。這也是一次珍貴的經歷。東海林姐,你有看過hide喝醉的樣子嗎?

東海林:我沒有去過那種地方。只有在演出後的派對見見他,然後就說再見了。

木村:您這樣子就對了!

東海林:所以,我只知道做事認真、待人溫柔的hide。我們相處得很好(笑)。

木村:我也經常一起去喝酒。因為想要「共度時光」,所以就不想回去了。hide先生也完全不想回去呢。喝到早上6、7點是很正常的。然後不知不覺中,周圍已經聚集了很多人。

東海林:消息肯定已經傳開了吧。「hide在那裡喝酒」之類的。

木村:看起來是這樣呢。他還介紹了很多人給我認識。像是D'ERLANGER的kyo、J(LUNA SEA)等等。現在還有很多我們一起喝酒聊天的人,大家都跟hide先生非常要好。

東海林:我也是透過他認識了 LUNA SEA。在(芝浦)GOLD,hide在當DJ的時候,他說:「這些人叫LUNA SEA」。對了,最近的年輕樂團好像不太喝酒呢。

木村:有些樂團在演出後會去吃飯,然後去遊樂場,再回家的。

東海林:"Rock SPIRITS"也會改變嗎(笑)。


──(笑)你們可以一邊喝酒一邊聊深入的話題。

木村:是啊。當時只是抱著「這種快樂會永遠持續下去吧」的心情。因為從沒想過他會離開,所以有些事情記憶模糊,或者根本就不記得了。

東海林:我懂。每個人平常意識到「也許這是最後一次」的時候,就會特別努力去記住。所以,現在我會後悔「當時應該多問一些問題」。

木村:ZEPPET STORE進入主流之後,我們也開始有了常規的廣播節目,變得相當忙碌。所以,有幾次我婉拒了hide先生的喝酒邀約。現在想想也有點遺憾。


他最後說的話是「我考慮下次要制定一個著裝要求」

東海林:嘿,你記得最後說的話是什麼嗎?

木村:我記得他過世的前一天,我就在他身邊,對吧?當時去電視台錄節目...

東海林:富士電視台的節目對吧。

木村:對,沒錯。當時ZEPPET也有錄影,所以我們計劃錄完後一起去狂歡。正好是hide的《All Night Nippon》開播的日子,所以我們一邊聽節目一邊開車到第二攤。但因為隔天我們自己也要錄廣播節目,所以我告訴hide先生說我們要先回去了。「啊,你要走了嗎?」或許那就是他最後跟我說的話吧。那天的第一攤是家鄉菜館,你知道,hide先生喝酒的時候根本不怎麼吃東西。當時我跟他說了句「偶爾也該吃點東西啊」,然後他就吃了一塊炸雞。

東海林:你真的吃了很多呢。


── 有些平凡的小事反而記得特別清楚?

木村:是的……。重要的事情當然也會記得,但在某種程度上,感覺「說出來有點可惜」。在訪談中,經常會被問到「hide先生是什麼樣的人?」但我在某種程度上將這些記憶封存在心底了。

東海林:我會全部說出來(笑)。我覺得只有我一個人知道有點可惜。我在他去世的那一年(1998年)1月做了一次訪談。當時我去了製作〈ROCKET DIVE〉PV的攝影工作室。現在想想我當時說的話真是厲害,我對hide說:「小秀,這個會賣得很好的!」

木村:哈哈哈哈哈(笑)。

東海林:然後他非常高興的說了「妳這麼認為嗎?」。然後他還說:「我們要舉辦另一場活動,但我考慮下次要制定一個著裝要求。」我就問:「要怎麼穿?請提早跟我說。」他回答:「沒問題,什麼都可以。比如說,如果是黃色的著裝要求,只要搭點黃色的東西就好。」這或許就是我們最後一句話了。


── 1997年hide骨折了兩次。1998年是一個新的開始,他更加充滿了動力吧?

東海林:對對,就是這樣。「去年真是倒霉透了,但今年會非常棒。我會全力以赴的!」他當時情緒很高漲。

木村:事實上,他確實做到了。因為前一年底X JAPAN解散了,知道粉絲們很失望,所以他想著「我必須做些什麼」。他的行動非常迅速,立刻開始製作新歌,而且迅速就推出了。


如果他還活著,我完全無法想像他會做什麼

── 他確實是一位擁有廣泛才華的藝術家。對你們來說,hide最厲害的地方是什麼呢?

東海林:很難用言語表達,但他總是喜歡給人驚喜。

木村:他很喜歡驚喜。

東海林:連演唱會的歌單也不會事先確定。


── 你永遠不知道會有什麼樣的表演。

東海林:或許那種緊張感也是一種樂趣吧。他製作的表演也非常出色。有時會有裸體的女生出現,我確信他甚至都沒有先告訴成員們,「我今天會帶點樂子給你們瞧瞧」之類的。

木村:在代代木第一體育館的演唱會上,他突然把保安人員拉上舞台,讓他們一口氣喝下(酒)(笑)。

東海林:現在回過頭來看,我想他一直都在給人帶來驚喜。「看著吧,大家」,我是這麼認為的。

木村:我也有時會想著「如果他還活著,他會做些什麼?」但我完全無法想像。也許他會突然自彈自唱,或者可能會更傾向於流行音樂。

東海林:他總是充滿變化,連Zilch也讓人驚訝。


── 希望年齡在10到20歲之間的年輕聽眾,也能透過這次的致敬系列活動接觸到hide先生的音樂。

木村:是的。我們每年都會舉辦hide先生的生日派對,但據工作人員說,參加的年輕人好像越來越多了。這些年輕人可能都不了解hide先生在世時的活動。

東海林:參與這次致敬活動的藝術家中,可能也有一些人並不是直接認識hide先生。但這一代的人也受到hide音樂的啟發。即使是現在聽,也一點都不覺得過時。

木村:是的,沒錯。

東海林:這樣的話,hide的音樂就會永遠流傳下去了吧。

https://natalie.mu/music/pp/hidetribute