【新聞】YOSHIKI解釋X JAPAN未參與紅白歌唱大賽「有種種原因」

    NHK在25日宣布,YOSHIKI將與莎拉·布萊曼一同出演大晦日的《第69屆紅白歌唱大賽》。莎拉·布萊曼自1991年《第42屆紅白歌唱大賽》以來,已有27年未參加。除了與HYDE合作的演出已經公開,這次的演出將展示兩場『史無前例』的合作表演。同一天,YOSHIKI在Twitter上更新了消息。「平成最後的#紅白,因為有種種原因,我並不會以X JAPAN的身份登場,但我非常榮幸能與這樣世界知名的藝術家合作」。他以真誠的態度向粉絲解釋了不以X JAPAN名義參加紅白的原因。「對於紅白、藝術家和粉絲,我充滿了感激之情」。

    粉絲紛紛回應道:「非常感謝您能透過Twitter來表達真實的感受」、「雖然不是以X JAPAN的身份……但YO醬說這句話真的很開心。我只能感謝您一直以來登對粉絲很關心,感激不盡」、「雖然無法在紅白上看到完整的七位成員,令人遺憾,但期待你們的合作」、「雖然不能以X JAPAN的身份出現有些落寞,但期待有一天能再次見到」等等,對YOSHIKI的真誠留言紛紛湧現。

https://www.daily.co.jp/gossip/2018/12/25/0011934253.shtml

【轉譯】無盡的雨

作者/KUKUKU-METAL

    12月到了呢。對我來說,從去年開始,12月就成為了與廣島『LEGEND - S - 洗礼の儀 -』密不可分的時刻,但現在又遇到了另一個重要的12月。

    那就是......雖然現在說起來有點晚,那就是...... 1997年12月31日,X JAPAN的『THE LAST LIVE~最後の夜~』。

    當然我早就知道X JAPAN的存在。畢竟在那次『LEGEND“D” SU-METAL聖誕祭』開場影片的傳奇故事裡,他們提到了「15年前的12月31日,被譽為無敵的傳奇樂團在東京巨蛋閉幕了他們的歷史」。我也知道〈紅月 Akatsuki〉是X JAPAN〈紅〉的致敬之作。但是,因為他們那套視覺系的外表,我一直覺得X JAPAN的音樂不好聽,不喜歡他們。

    幾天前,我因為在BABYMETAL相關的推薦影片中看到了一段Reaction影片,裡面播放了X JAPAN〈紅〉的現場演出,讓我大吃一驚。居然能有這樣的表演存在嗎?!!! 就憑著這股勁,我又繼續看了幾乎所有『THE LAST LIVE』的演出影片,一時之間目瞪口呆... 真是太震撼了!多麼壯觀的舞台啊! !哎呀,BABYMETAL我錯過了好幾年才加入,但是對於X JAPAN,我已經錯過了二十多年!

    所以,這幾天我一直在重播『THE LAST LIVE』演唱會。直到最近才注意到,BABYMETAL的音樂和表演中,到處都可以找到對X JAPAN的致敬之處。我雖然知道「ダメ跳」是致敬「X JUMP」,但是BABYMETAL在武道館「黑夜」的最後表演居然和X JAPAN『THE LAST LIVE』的開頭一樣,一直反覆的「Japan,  Japan,  Japan...」,我以前覺得這種形式有點煩人,但原來這是有緣故的!

    然後,我這次最大的發現是(雖然有種"現在才發現?"的感覺),就是〈Endless Rain〉和〈No Rain, No Rainbow〉之間的聯繫。

    〈No Rain, No Rainbow〉現在在《LEGEND - S - BAPTISM XX -》已經成了最重要的高潮,也是BABYMETAL最重要的曲子之一。但是,當我第一次聽了《METAL RESISTANCE》這張專輯時,這首歌是讓我最困惑的。

    我之前根本沒聽過重金屬音樂,但除了〈No Rain, No Rainbow〉之外,我知道其他歌都很重,從那時起我就理解了在『偶像和金屬的融合』背景下,其中蘊含的意義。然而,〈No Rain, No Rainbow〉聽起來只是普通的抒情歌曲,當時我甚至把它從播放清單裡刪除了。

    這次細細聆聽了〈Endless Rain〉,我發現〈No Rain, No Rainbow〉繼承了很多元素,包括曲調、發展方式、鋼琴和弦樂器的運用,以及吉他獨奏等。

    就在SU-METAL出生不久後舉行的X JAPAN最後一場演唱會,幾乎是最後演奏的〈Endless Rain〉,即使成員們都離開了舞台,滿場觀眾仍然繼續歌唱。整整二十年後,它以不同的形式出現,成為廣島響起的〈No Rain, No Rainbow〉,這真是......

    我聽過的所有現場音樂表演中,其中最棒的兩首歌,竟然是因為這無盡的雨而連在一起。BABYMETAL真的讓我學到了很多不同的事情。

https://kukuku-metal.hatenablog.com/entry/2018/12/03/184822

【轉譯】Toshl改名為「龍玄とし」的原因

對發行首張翻唱專輯《IM A SINGER》的Toshl進行了獨家採訪

by Ryosuke Kamba
神庭亮介 BuzzFeed Japan主編 / Head of Content

 
     Toshl首次發表了翻唱專輯《IM A SINGER》。他大膽的在綜藝節目中引人發笑,出版了甜點書,並以YouTuber的身份出道⋯⋯。

    我們訪問了這位無法預測的多才藝人,詢問了他以歌手為主業所需要的決心,以及他不斷挑戰未知領域的原因。
 
有姓氏的話,好像也不錯

——最近改名為「龍玄とし」,是發生了什麼事嗎?

    龍玄とし這個名字是從今年新年開始用的。我在寫作或是演唱會上就用這個名字。

    今年以來,參與了許多電視節目和音樂製作等各種活動。實際上,我現在還在寫小說,開始畫畫。

    我想挑戰自己從來沒有涉獵過的領域。用「Toshl」這個名字當然也可以,但我單純覺得有姓氏的話,好像也不錯。

    因為一聽見「トシ」這個名字時,有些世代的人可能會先聯想到田原俊彥(Toshihiko Tahara)的「トシちゃん」(笑)。

    我並沒有特別堅持,但根據情況吧,像這張專輯,我有時會用Toshl這個名字。


心念一轉,希望有個強大的名字

——這個名字的是指青龍的「龍」和玄武的「玄」嗎?

    是的。心念一轉,我想重新出發,所以也想要一個強大的名字。因為裡面有兩隻「四大神獸」,所以這個名字很吉祥。


——中文版名字全部都是漢字,那樣的話是「龍弦虎憧」對吧?

    中文版是把「玄」改成「弦」,而「とし」則是「虎憧」。虎當然代表了「白虎」(四大神獸之一)的意思。

    然後,我通常稱我的粉絲為「Toshlove(トシラブ)」,簡稱為「虎」。而粉絲們憧憬著Toshl,所以我選擇了「虎憧」。

    因為將來也會去中國活動,所以我考慮了一下中文名字。其實這些都只是好玩啦。我希望大家都能開心參與這個過程,一起為我的新名字感到高興。

在卡拉OK唱尾崎豐的歌

——您首次嘗試了翻唱專輯。您是如何挑選收錄曲的呢?

    我從自己喜歡的歌、想唱的歌,以及粉絲和工作人員的要求裡挑的。

    最先決定要唱的是安潔拉亞季(Angela Aki)的〈手紙〉,我很喜歡這首歌,每次看PV(官方宣傳音樂影片)聽這首歌都感動得流淚。

    這首歌救了我,也給了我力量。這首歌能給我前進的勇氣,我一直想唱它。

    尾崎豊的〈I LOVE YOU〉也是一首真正的名曲。雖然他是我前輩,但我們年紀差不多。因為我們都在Sony唱片公司,所以經常在鄰近的錄音室進行彩排。

    這首歌被很多人翻唱過,但我也曾經一個人在卡拉OK裡唱唱,享受一下。我在個人演唱會上也唱過好幾次。


聖子女士是我那個時代的代表人物

——這次您翻唱了松田聖子的〈赤いスイートピー〉,荒井由実的〈ひこうき雲〉,中島美雪的〈糸〉等,很多女歌手的歌呢。

    松田聖子是我那個時代的代表人物。小學時就開始模仿彈鋼琴和吉他,念中學時也經常唱歌。我會模仿聖子,用原曲的音調唱哦。

    雖然有幾首候選的歌曲,但如果是聖子的情歌,果然還是〈赤いスイートピー〉了。因為這首歌有很多粉絲投給它,所以我立刻就決定了。

    我們從資深的編曲大師到備受矚目的新銳編曲家都找來了。錄音工程師也都是一流的人才。

    對我來說,只要站上最棒的舞台就能唱這些好歌。這種機會真是太奢侈了,我非常開心。我還有好多想唱的歌,我還想再出十張(笑)。

甜點叔叔?

——"IM A SINGER"這個專輯名,也讓我感受到您身為歌手的自豪。

    最近我也經常上各種綜藝節目,也許在孩子們眼中我被當成了"甜點叔叔"。

    但不管怎樣,我非常相信,我的根源還是歌手。我心中的王道就是歌手,這是一種自覺。我希望能向大家展示這份自豪感,我是這樣才取了這個專輯名字。


——我想許多人會將Toshl先生跟搖滾樂畫上等號,但實際上,歌謠曲對您的影響也很深。

    在我們這個年代,即使是搖滾歌手,很多人也是聽歌謠曲長大的。從小就開始接觸西洋音樂而成為歌手的人幾乎沒聽過。

    他們可能是從童謠或是電視上的歌謠曲開始喜歡唱歌,然後才進一步接觸搖滾樂。雖然是受搖滾樂影響,但實際上也許多人都是聽歌謠曲開始的。

    但是像吉他手之類的樂團成員來說,他們反而是從西洋音樂開始的比較多。

曾與父親合唱〈酒と泪と男と女〉

——聽說您曾與已故的父親合唱過〈酒と泪と男と女〉。

    沒錯,是有這回事。

    我大概還是高中生的時候,父親經常帶我去像是小酒館的地方。在那裡唱卡拉OK,讓我唱歌。所以,我們比較常以歌聲來交流、玩樂。

    我聽著父親唱〈長崎の鐘〉、〈帰りのリル〉等歌,覺得這些歌真有趣。雖然不知道原唱是誰,但我還是模仿父親的唱法來唱了。

    雖然這次的專輯沒有收錄這首歌,但我在個人演唱會上曾經唱過〈酒と泪と男と女〉。

    前幾天,最近一次演唱會我也唱了〈岸壁の母〉。其實,這是我小學時在全校朝會上,第一次當著一大堆人面前唱的歌,是一首充滿回憶的歌。

大阪叔叔的拿手歌

——很酷!聽過的人真是幸運。

    還有,美空雲雀的〈悲しい酒〉之類的。

    我叔叔超會唱歌。他的歌聲很有力量,跟我父親的唱法不一樣,他的假音非常漂亮。在我聽到雲雀姐姐真正的歌聲之前,我就是先從這位叔叔的歌聲認識了〈悲しい酒〉。

    這個人,真是能夠發出像女人一樣高亢的歌聲。看來〈悲しい酒〉是他最拿手的歌了。雖然他是大阪的叔叔,但我小時候每次見到他,他都會唱給我聽。

在綜藝節目中的震撼

——最近,在綜藝節目中看到Toshl先生的機會增加了。

    這一切都始於2015年的「スウィーツKURENAI」(不來一些甜點嗎)手機APP節目。

    這是一邊吃甜點一邊談論煩惱的節目。節目製作團隊注意到我在Instagram上發了甜點的照片,就興致勃勃的邀請我上節目。

    一開始,我非常不情願。感覺很沉重,甚至想當場拒絕這個邀請。

    但是到了現場,看到年輕的工作人員們都在努力工作的樣子,給我留下了深刻印象。有個女生還搬著很重的器材,汗流浹背的工作著。大家都在拼命要把節目做好。

    我也遇到了各種喜劇演員等等,不同的藝人,大家都很有禮貌,很努力的博君一笑。我意識到這是一份專業的工作。

    在我不曾了解的世界裡,有那麼多人都在努力工作,合作去完成一個節目。既然我也是其中的一員,所以我也必須努力。

丟掉愚蠢的自尊心

——這樣一來,你對綜藝節目的印象就完全改變了。

    是的。之前可能有些地方稍微裝酷,也可能有一半是因為害羞吧。也許還有些愚蠢的自尊心。我太在意別人的眼光了。

    但在和工作人員以及共演者一起工作的過程中,我開始覺得自己以前的心態非常丟臉。

    當我逐漸打破自己的外殼,開始慢慢打開心胸之後,我漸漸的也越來越享受其中。


用一百倍來回報對方的邀約

——最近您還會有抗拒的感覺嗎?

    沒有了呢。已經變得很有趣了。畢竟,既然決定出場亮相,就要好好享受。

    當我第一次參加《帥呆了!》時,沒想到我也能上整人節目,覺得很好玩。濱口(優)先生和岡村(隆)先生也是我參加綜藝節目的契機,我非常感激。

    之後我還參加了最終回。這是我自己也一直在看的長壽節目,能被邀請參與最終回,這是非常榮幸的事情。

    當然,我從來沒想到我會演屍體(笑),但是,如果要參加,就要玩得很誇張。畢竟,這是搞笑節目。

    不僅僅是搞笑節目,無論收到什麼節目邀約,我都希望能夠回報對方期待的一百倍。


依舊崇仰北野武

——在《平成教育委員會》,您和非常尊敬的北野武先生也同台了呢!

    即使只是節目的安排,但是被他叫「Toshl君」,我都非常高興。

    從中學時代開始,我就一直對北野武先生抱有憧憬。我聽過《All Night Nippon》,也讀過他的許多著作。甚至現在我還會重讀。

    北野武先生的生活方式、智慧和藝術性,都讓人印象深刻。他並沒有沉迷於喜劇風潮中,而是預見了未來,開始主持節目、寫書。之後甚至當了電影導演,還從事繪畫、寫小說。

    他一直挖掘自己的才能、不斷挑戰自己。從小我就看著他這樣做,覺得真了不起,他怎麼能有那麼多才華呢?


追隨著北野武與鶴太郎

——所以您受到北野武先生的影響很深呢。

    我非常喜歡北野武先生的畫作,於是開始試著畫畫。我也喜歡北野武先生的小說,所以開始試著寫小說看看。

    我有幸能與片岡鶴太郎先生交流。就像北野武先生和片岡鶴太郎一樣,有很多前輩不僅在喜劇領域,而且在挖掘新的才華並轉行這方面都有出色表現。

    他們不只在自己的主業表現,而是朝著下一個階段挑戰自我。我真的非常尊敬他們。

    我當然還是以歌手為主,但我也希望看得遠一些,至少要嘗試看看各種可能性。

    也許有一天我會失去唱歌的嗓音,也不知道能唱多久。如果我不能再唱歌,那我的歌手生涯就結束了。

    到那時,我是不是能做其他的事呢?我不知道結果會是怎樣,但我必須去嘗試。這就是我的態度,"不試就不知道"。

    雖然要做的事情很多,但現在能夠挑戰自己是最快樂的。


在幼稚園為孩子們演唱

——通常來說,隨著年紀變大,行動可能會變得笨拙,但Toshl先生卻是積極進攻。

    在《IM A SINGER》的專輯宣傳活動中,也到全國各地的購物中心之類的地方做巡迴表演。

    最近,還有機會去了山形的幼稚園表演。

    據說3到4歲的孩子們通常很難靜靜的聽完一首歌。但他們很認真、很感興趣的聽我唱歌。幼稚園園長看到時還感動得哭了。

    作為飲食教育的一部分,我們還跟料理大師三國清三主廚一起,跟孩子們一起做甜點。像我這個曾經在音樂舞台上有各種經歷、見證了世界的人,能夠用這些經驗傳遞什麼給孩子們呢?

    這種類似於「教育」的事情,將自己的經驗傳給下一代,是一件有趣的事情。如果能夠對某人、某些事有所幫助,我想我的心情會更加興奮。

比起使命感,更重要的是「這樣很開心」

——不是被使命感所驅使,而是以「這樣很開心」的心情,自然而然地去面對事物,我很喜歡您這樣的心態呢。

    說使命感就太沉重了,應該是說「這不是很開心嗎?這不是很高興嗎?這不就笑了嗎?」,我覺得這樣更好。

    我曾經就是被使命感給不斷燃燒著,但在做事的過程中,一心想著「不這樣不行」、「應該要這樣」,結果我走偏了路(笑)。

    重要的是讓自己樂在其中,讓大家也能感到快樂。我希望透過我的歌和經驗,能夠在每個人的生活中給予一點點陪伴,和大家一起分享喜悅。

    這樣子,我就能一邊挑戰,一邊學習,同時還很喜悅。

https://www.buzzfeed.com/jp/ryosukekamba/toshl