原作/shin
前陣子,YOSHIKI聽到動畫《膽大黨》中出現的劇中插曲〈Hanting Soul〉後,忍不住冒出一句:「這什麼啊,聽起來難道不像X JAPAN嗎?」
這件事也因此鬧得沸沸揚揚,不過與其說「很像」,不如說這首歌本來就是以X的〈紅〉為靈感創作的,所以它本來就刻意做得像。
而這部《膽大黨》,簡直就是作者把自己喜歡的各種元素通通丟進去,再拼湊成故事的作品。
中途角色們哼唱的歌也是《你能24小時戰鬥嗎》或《亂馬½》,連主角的名字都叫高倉健。讀者在享受作品的同時,也會邊玩一個小遊戲 ── 「這個梗的原作是什麼呢?」,想去尋找它的來源。
在這樣的情況下,作為用來驅除惡靈的「囃子部隊」,出現了一支跟X JAPAN超像的樂團,演奏著震撼靈魂的音樂。只是對YOSHIKI來說,這一幕看起來就像是抄襲了。嗯,也不是完全不能理解啦。因為前奏部分確實有點像X的味道,成員的名字和外型也確實相似。
不過,要說這會觸及版權問題,那就比較難下定論了。
前奏部分畢竟不是主旋律,所以暫時就算像,也沒問題。吉他聲和鼓的打法確實很像,但樂器聲本來就容易相似,所以這部分也沒問題。和弦進行本來就有固定的模式,所以即便相似也無可厚非。
就像小室哲哉的「小室進行」,很多人都在用,但我從沒看過有人因此鬧過版權糾紛。
而且,彈奏吉他的居然是那位前Megadeth的Marty Friedman,主唱則是和YOSHIKI也有過交流的谷山紀章。
既然是由這些尊敬X的成員們,帶著滿滿誠意做出的致敬作品,能做得精彩絕對是理所當然的啦。
劇中這首歌一響起,配合故事情節,眼淚就慢慢湧了出來。明明是一部搞笑動畫,居然還能感動到哭,真是氣死我了啊,混蛋!
說真的,連我這種人都知道的Marty,可真的是超級大牌吧?老實說,光從世界知名度來看,Megadeth比X JAPAN可高出太多了。
《膽大黨》這首的〈Hunting Soul〉英語配音版聽說還特地找了英國知名金屬樂團Dragon Force的主唱來配唱,真的是一群超愛金屬的大人們,一邊尊敬X,一邊全力搞惡搞模仿啊。
結果卻被人提出抱怨,真的有點小掃興的感覺呢。
嗯,稍微懂音樂版權的人都說:
「YOSHIKI的曲版權是由Sony Music Entertainment管理,而動畫製作是Sony Music旗下子公司Aniplex,所以版權的事情公司之間應該早就談好了。就算去告也沒意義。」
不過仍然有人說:
「如果事前跟YOSHIKI打個招呼,就不會鬧成這樣了吧,製作公司到底在幹嘛啊!」
這種聲音還挺多的。
不過,Aniplex也不是對版權毫不在意。
像第一季裡明明就是ABBA的〈Chiquitita〉那首歌,他們就把旋律去掉,改成「チ、チキチーター夢ないかー」這樣唱;其他劇中插曲也都有標註「海外授權/國內授權」。
換句話說,該遵守的規矩,他們還是有遵守的。
但這次沒事先取得YOSHIKI的同意,可能就是因為,他們向擁有版權的Sony確認過後,就覺得事情沒問題,或者是打算用「被罵了再說、事後道歉」的"銀魂方式",搞不好就是這兩種其一吧(笑)。
不過,如果事前講太多,萬一被說不行,作品內容可能就得修改。
所以我也私心覺得,乾脆先照自己的想法做,等被罵了再去跪著道歉,用"銀魂方式"可能也挺合理的吧?
只要不是貶低原作的惡搞,一般也不太可能被告啦。而且像版權很難取得授權的海外作品,他們一開始就不會用,所以《膽大黨》的各種惡搞梗應該還會繼續下去。
我覺得這樣就很好了。
過了幾天,YOSHIKI還提出了自己的感受,說「這個樂團叫HAYASii,是不是在呼應我本名裡的『林』啊?」拿家庭的事情舉例。但很多人都打趣說:
「除非是粉絲,不然誰會知道YOSHIKI姓林啦!」
不過,也不排除作者本人其實是知道的可能性。
不過,至於他對這個名字是否有負面感情,除了本人沒人知道,所以就算有人提起,也也無可奈何啊…。
總之,看起來YOSHIKI和動畫製作公司已經直接談過了,不過最後到底怎麼結論,應該不會公開吧。
但這支虛構樂團似乎還會在後面重要的場景登場,沒有因為版權問題被刪掉真的太好了。
現在這部動畫,絕對是我最開心在追的作品啊。
如果不只看這首歌,而是整部動畫一起看,你就會明白,製作團隊是帶著滿滿的敬意來呈現X的(同時又加了一點搞笑元素)。
真心希望更多人能喜歡那個世界。
沒有留言:
張貼留言